壁Wall |
|
|
|
|
久々の更新です。
今日はお仕事の近況を報告したいと思います。
最近は広告のお仕事や映画の衣装合わせ等々で
私にしては結構忙しい一週間でした。
ドラマのほうは無事にクランクインしています。
プロデューサーも監督もスタッフさんも皆優しくて 笑いの絶えない現場です。
役のほうは…
正直まだつかみきれていないというか、 しっくりきていません。 最初に台本を読んで私が感じた役のイメージが どうもズレていたようで戸惑っています。
今まで私は役作りとかそういうことはしたことが全く無くて、
(正確には役作りのしかたがわからないだけなのですが…。) いつも台本を初めて読んだときの印象やイメージだけを頼りに 全部感覚でやってきました。
それが正しいとか間違ってるとか全然わからないけど、
何度も何度も台本を読み込んだり、練習したり、 そういった作業をしたことがないまま ただ直感だけで仕事をしてきました。
台本を読みすぎて深読みしてしまったり
変に自分で役作りをしすぎて、いざ撮影という時に 急に想定外の演出をされて戸惑うことのほうが 怖かったからです。
でもどうやら今回はそのやり方が通用しないようです。
今回の役が自分にとっての壁なのかもしれません。
台本を何度も繰り返し読んで役についてもっと研究した上で
撮影に臨まなくてはいけなかったのかもしれない、そう感じています。 もう数日撮影は終わってしまいましたが、 釈然としないまま過ぎていきました。
今までは『なんとなく雰囲気でやってみよう』とか
『自分がもしこうゆう状況だったらこんな表情になるのかな』とか 本当に感覚でしか演技をやってこなくて、 そのことが私がなかなか上達しない原因なのかな、と 今回気付きました。
今までとやり方を変えないと役者として成功できないと
解かった気がします。
でもこの今回解かったことについて
決して絶望とか諦めは感じていなくて、 これからの課題として前向きに受け止めようと思っています。
まだ演技は始めたばかりだし、
これからもきっと課題だらけになることが予想されるけど その都度一つ一つ消化していけたらいいと思います。
とにかくドラマは今からでも間に合うと思うので
自分なりに模索して役作りをしてみたいと思います。
そして、写真はesper.の宮森隆行さんが私の髪を乾かしている様子です。
先日ドラマのために髪を整えたく10センチほど切ってもらったのですが 元が長すぎて切ったことに誰も気付いてくれませんでした。ショボン。
宮森さんはananやminiのカバー、docomoやカプセラのCF等で
お世話になったヘアメイクさんです。
宮森さんにお任せしていると毎回違ったヘアメイクにしてくださるので本当に楽しいです。
大事なお仕事の前には必ずesper.に行ってトリートメントやカットをお願いしています。
ドラマがオンエアされたらぜひ!少し短くなった髪の長さを…
多分わからないと思うけど…注目してみてください。 |
Once again an update.
I thought I'd do a work status report today.
The advertisement work, movie clothes fitting, etc, etc,
has made this a pretty busy week for me.
As for the drama, filming for it has safely started.
The producer, director, staff and everyone are all kind, it's a place where one can't stop smiling.
As for the role...
I actually still haven't got a good grasp on it yet, or rather, I don't get in tune with it. That the role appears to be very much at odds with the image I got when I started reading the script is confusing me.
Up till now it has never been this way when getting into a role,
(Actually, I just don't know how to get into a role...) Just relying on the impressions and image I got when I first read the script was enough for me to make complete sense of it.
I have no idea if it's right or wrong,
but reading into the script over and over, practising it, I've never needed to go that far, I could do my work on instinct alone.
By overreading the script I've read more into it then there is,
and got into the role in a much too strange way, so I got confused when right when we were filming the direction went beyond my assumptions, which is scary.
So my method doesn't appear to be effective.
I may have run into a wall with my role this time.
I had the idea that I must study my role with many repeat
readings of the script in order to deal with the filming, but during the few days that we've been filming I remained in the dark.
So far, "I'll try to do as fits the atmosphere", and
"If I were in this situation then what would I do?" alone doesn't allow me to act properly, and I realize that in this way I won't improve at all.
I've come to the conclusion that I won't be a success as an actress
if I don't change the method I'm using.
But this conclusion doesn't mean that
I'm not about to resign in despair, I shall react by facing the task at hand positively.
I've still only just started acting,
so I'll surely have many more tasks awaiting me, but I think it's okay if I'll digest them one by one as they come.
Anyhow, things seem to be going well enough with the drama as it is,
so I think I'll grasp around in my own way to get into my role.
Well then the picture shows Miyamori Takayuki-san of esper. drying my hair.
The other day I had about 10 centimeters of my hair cut off for the drama's sake, but no-one noticed that my overlong hair had been cut. Dejected.
Miyamori-san is the beautician who has been working with me
for anan, the mini cover, docomo, the Capsela CF and the like.
By leaving it up to Miyamori-san I got a different hair and make-up each time, which is truly enjoyable.
Before an important job I always go to esper. to request a treatment and a haircut.
When the drama goes on-air then please be sure! to notice...
you may not realize otherwise... the length of my somewhat shorter hair. |
| Posted by 北川景子 at | |

